欢迎来到培训无忧网!

全国切换

咨询热线 400-001-5729

位置:培训无忧网 > 新闻资讯 > 语言培训 > 小语种培训 >  法语动词insister的正确用法

法语动词insister的正确用法

来源:www.pxwy.cn 发布人:云朵

2021-12-07 11:17:28|已浏览:279次

法语动词insister的正确用法

    法语动词insister(强调;坚持)的误用可以说是我们中国法语学习者和工作者最常见的错误之一,而且大有“ …… 犯不改”之势,因为国人上自政府官员,下至普通百姓都比较喜欢用“强调指出”、“坚持主张”的字眼,套译法文的insister便顺理成章。
    有鉴于此,笔者试图对法语动词insister的主要用法做一梳理,期望能够“拨乱反正”。

    Insister是一个间接及物动词(v.t.ind.),有词典甚至将其归类为不及物动词(v.i.)a,所以法语中从来不用"insister que"这样的句式。但这恰恰是我们的本科生、研究生,乃至一些法语教科书中都常犯的错误。

    正确的表达方式有以下3种:

1. insister sur qqch,表示"强调某事",间接宾语通常为抽象名词。

例如:

    Je voudrais insister sur les avantages que présente ce projet. 我要强调一下这项计划所具有的优势。

    Elle insista sur la discrétion nécessaire. 她强调要保守必要的秘密。

2. 表达"强调某事",需要跟句子时,法语用insister sur le fait que + ind.

例如: 
    Nous insistons sur le fait que ce travail a été accompli par un handicapé. 我们要强调指出的是,这项工作是由一个残障人完成的。 
    Le père Minot insiste sur le fait que son fils était absent. 米诺老爹强调说,他儿子当时不在场。

3. insister ( pour + qqch// pour + inf. // pour que + subj.) 再三要求...,坚持主张...,一再要...。

例如:

    S'il refuse de vous recevoir, n'insistez pas. 他若拒绝见您,您也别再坚持。

    Les voyageurs insistent pour la réponse. 游客们坚决主张讨个说法。

    Pierre est au téléphone, il insiste pour te parler, qu'est-ce que je lui réponds ? 皮埃尔不挂电话,他坚持要找你,我该怎么回他?

    Le professeur insiste pour que les étudiants fassent leurs devoirs en temps voulus.老师再三要求同学们按时做作业。

    本文由培训无忧网广州新通留学专属课程顾问整理发布,更多中介机构欢迎关注培训无忧网法语培训频道或添加老师微信:15033336050

      注:尊重原创文章,转载请注明出处和链接 https://www.pxwy.cn/news-id-6585.html 违者必究!部分文章来源于网络由培训无忧网编辑部人员整理发布,内容真实性请自行核实或联系我们,了解更多相关资讯请关注小语种培训频道查看更多,了解相关专业课程信息您可在线咨询也可免费申请试课。关注官方微信了解更多:150 3333 6050

留下你的信息,课程顾问老师会一对一帮助你规划更适合你的专业课程!
  • 姓名:

  • 手机:

  • 地区:

  • 想学什么:

  • 培训无忧网
免 费 申 请 试 听
提交申请,《培训无忧网》课程顾问老师会一对一帮助你规划更适合你的专业课程!